Форум для общения на религиозные и другие темы.



Join the forum, it's quick and easy

Форум для общения на религиозные и другие темы.

Форум для общения на религиозные и другие темы.

Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Форум для общения на религиозные и другие темы.

Форум создан для обсуждения вопросов по Библии и других различных тем. На форуме запрещается оскорбление религиозных конфессий. Те, кто не собирается участвовать в обсуждении форума, просьба не регистрироваться. Просматривать можно без регистрации


+6
MaiVet
Dmitryn
Dm_14
Иосиф
HOLMS
ShanaD
Участников: 10

    Тетраграмматон

    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-19, 16:17

    у Иисуса есть отец с маленькой буквы?

    и кто же?
    HOLMS
    HOLMS
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Свидетель Иеговы
    Сообщения : 2320
    Репутация : 167
    Дата регистрации : 2010-10-08
    Откуда : Львов

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор HOLMS 2012-10-19, 16:24

    Владимир Овдиенко пишет:и кто же?
    У Иеговы есть сын Иисус,а у Иисуса есть Отец Иегова Бог.


    _________________
    Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга. Все узнают, что вы мои ученики, если между вами будет любовь».
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-19, 16:51

    все с вами говорить не возможно

    троль есть троль

    у вас то отец то Отец

    Книга От Иоанна > Глава 8 > Стих 44:
    Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего
    HOLMS
    HOLMS
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Свидетель Иеговы
    Сообщения : 2320
    Репутация : 167
    Дата регистрации : 2010-10-08
    Откуда : Львов

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор HOLMS 2012-10-19, 17:08

    Владимир Овдиенко пишет:все с вами говорить не возможно
    Как скажите.


    _________________
    Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как я люблю вас, так и вы любите друг друга. Все узнают, что вы мои ученики, если между вами будет любовь».
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-19, 17:36

    Сообщение удалено.

    Учитесь размышлять над Библейскими стихами и над тем, что вам пишут, не приписывать другим обвинения необоснованные.

    ХОЗЯИН ФОРУМА ИОНА.
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-19, 17:59

    Владимир Овдиенко, вы будете путаться, пока не ответите на вопрос:
    Иосиф пишет:Вы понимаете разницу между духом человека, святым духом Бога и духовными телами?
    А на этот вопрос вы сможете ответить, когда начнете изучать Библию по методу Христа...


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-19, 18:03

    Владимир Овдиенко пишет:источник духа не Отец небесный
    Вы не верите Христу???
    Вот что он сказал об источнике духа в Ин. 3:34 Бог даёт дух не мерой
    Так кто источник духа?


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-19, 18:16

    я исследовал Библию

    а там сказано, что источник духа не Отец небесній, но Иисус:

    Книга От Иоанна > Глава 6 > Стих 63:
    Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.

    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-19, 21:48

    Владимир Овдиенко пишет:я исследовал Библию

    а там сказано, что источник духа не Отец небесній, но Иисус:
    Вы вырываете слова из контекста и манипулируете ими.


    Владимир Овдиенко пишет:Книга От Иоанна > Глава 6 > Стих 63:
    Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.
    Разве слова исходят от Христа? Где сказано, что он их источник?

    Почему вы полностью проигнорировали фразу Христа в Ин. 3:34 Бог даёт дух не мерой???

    Вы не доверяете Христу?

    Почему вы не хотите знать Библию?

    А ведь в ней Иисус четко показывает, что источником слов, а значит и духа, является не он, а его Отец.

    Ин. 3:34 Ведь тот, кого послал Бог, говорит слова Бога

    Ин. 7:16 Иисус же сказал им: «То, чему я учу,— не моё, а того, кто меня послал.

    Иоанна 8:28: Тогда Иисус сказал: «Когда вы вознесёте Сына человеческого, тогда узнаете, что это я и есть и что я ничего не делаю сам от себя, но как научил меня Отец, так и говорю.

    Иоанна 12:49: Ведь я говорил не от себя, но сам Отец, который послал меня, дал мне заповедь о том, что именно я должен сказать.

    Откровение 1:1: Откровение Иисуса Христа, которое дал ему Бог, чтобы показать своим рабам то, что вскоре должно произойти.

    Кто источник слов Христа?
    Кто источник духа?


    Деян. 2:33 Итак, поскольку он был возвеличен до правой руки Бога и получил от Отца обещанный святой дух, он излил то, что вы видите и слышите.

    ОТ КОГО ИИСУС ПОЛУЧИЛ СВЯТОЙ ДУХ?
    ТАК КТО НАСТОЯЩИЙ ИСТОЧНИК ДУХА?

    Также вы до сих пор не смогли дать ответ на п. 16. Вы не знаете ответ?

    Вам надо срочно изучать Библию!...
    Пока вы в ней, к сожалению, не ориентируетесь...


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-20, 06:39

    Иосиф пишет:Разве слова исходят от Христа?

    я не говорил, что источник духа Христос

    я говорил, что источник духа Сущий от начала:

    Книга От Иоанна > Глава 8 > Стих 25:
    Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-21, 06:45

    Владимир Овдиенко пишет:я говорил, что источник духа Сущий от начала:
    В каком посте вы это утверждали? А кто такой Сущий? Где сказано, что именно Сущий - источник духа? Зачем вы приводите стихи не по теме? А стихи, прямо отвечающие на вопрос не желаете замечать и боитесь их исследовать???

    Почему вы игнорируете все мои вопросы (см. п. 39)???
    Почему вы боитесь узнать истину о Боге и святом духе???


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-21, 07:43

    Иосиф пишет:В каком посте вы это утверждали?

    Книга От Иоанна > Глава 6 > Стих 63:
    Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-21, 09:40

    Владимир Овдиенко пишет:я говорил, что источник духа Сущий от начала:
    Я вам задал вопрос: где вы это говорили?

    Вы вместо ответа цитируете стих и опять не к месту...

    Вы собираетесь отвечать на вопросы пп. 39 и 41???
    Или будете продолжать приводить бессмысленные цитаты?




    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-21, 09:41

    ну так это

    Книга От Иоанна > Глава 6 > Стих 63:
    Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.

    речь Сущего от начала

    ибо

    Книга От Иоанна > Глава 8 > Стих 25:
    Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.

    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-21, 09:53

    Иосиф пишет:Вы собираетесь отвечать на вопросы пп. 39 и 41???
    Или будете продолжать приводить бессмысленные цитаты?
    Уважаемый Владимир Овдиенко.
    Хватит троллить.
    Вы нарушаете Правила форума, п. 1.3.2. Участник дискуссии, получивший требование предъявить доказательства, обязан в разумный срок (по мнению оппонентов) выполнить данное требование либо дать опровержение своему утверждению.

    Вам выносится ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

    Я настоятельно очередной раз требую от вас ответить на все вопросы в пп. 16, 39 и 41. ВАШЕ УПОРНОЕ МОЛЧАНИЕ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ О ВАШЕЙ НЕКОМПЕТЕНТНОСТИ.
    При отсутствии ваших ответов, вы будете забанены.


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-21, 10:17

    капец

    я вам ясно ответил, что источник духа Сущий от начала то есть Иисус
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-21, 10:21

    ВАША ФРАЗА:
    Владимир Овдиенко пишет:я вам ясно ответил, что источник духа Сущий от начала то есть Иисус
    ПОЛНОСТЬЮ ПРОТИВОРЕЧИТ ПРЕДЫДУЩЕЙ:
    Владимир Овдиенко пишет:я не говорил, что источник духа Христос

    я говорил, что источник духа Сущий от начала:

    ВАМ ДАЮТСЯ СУТКИ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРАВИЛ ФОРУМА


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-21, 10:26

    ладно тогда я буду молчать

    пусть говорит автор темы с вами
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-10-21, 12:55

    Владимир Овдиенко пишет:ладно тогда я буду молчать
    А вы разве сказали что-то по теме?


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-10-21, 16:29

    по теме могу сказать, что я полностью согласен с Свидетелями Иеговы, что вы вместо имени Б-га говорите слово "Иегова", ибо Б-га отвлекать нельзя, а так, Ангелам понятно, что речь идет о Б-ге, а не о Христе
    avatar
    ?????
    Гость


    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор ????? 2012-11-12, 10:49

    ShanaD пишет:СИ используют заведомо неправильное "Иегова" по отношению к Б-гу? Разве каверкать Имя Б-га допустимо?
    слово "Иегова" это не имя Б-га, это ник, его специально СИ ввели по вдохновению от Бога, чтоб не произносить В СУЕ настоящее имя Б-га
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-11-13, 15:06

    Тетраграмматон на 5-й часовне в Версальском дворце во Франции.

    Тетраграмматон - Страница 2 Tetragrammaton_at_5th_chapel_of_the_palace_of_versailles_france


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-11-19, 06:09

    Тетраграмматон

    Всем доброго времени суток!

    Всем кто читал книгу Тетраграмматон (выложена на сайте bibleist.ru) интересно Ваше мнение.
    Меня особенно интересует вопрос: видят ли православные существенную разницу в употреблении имени Иеговы в РПЦ между 19 веком и современностью?
    Напомню, согласно данным, изложенным в книге, на протяжении 19 века имя Иеговы широко использовалось в России, как устно так и письменно. Многие переводы Библии были изданы с использованием имени: Иегова.
    Сегодня РПЦ последовательно абстрагируется от этого Имени как от чего чуждого, инородного, привнесённого с Запада Свидетелями Иеговы. Более того, при переиздании некоторых старых книг РПЦ порой "вычещает" имя Иеговы из текста, как будто его там никогда и не было (яркий пример: переизданные "Записки.... на книгу Бытие" митрополита Филарета). Такая откровенная ненависть к имени Иеговы, ещё и подтасовки - вызывают много вопросов. Чем продиктовано такое отношение? Злобой? Страхом? Или банальным невежеством?
    Особенно интересно было бы услышать мнение православных.
    http://tetragramma.blogspot.ru/2012/11/blog-post.html


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2012-12-28, 17:32

    ЕВРЕЙСКИЕ ИМЕНА

    А откуда имя «Иванушка»? Ну, понятно – это ласкательная форма от популярного русского имени Иван. Но что значит имя «Иван»? Иван – это новое русское произношение, более старое – это Иоанн, по-гречески Иоаннес, которое пришло ... из иврита, из ивритского Ио-ханан יוֹחָנָן. Ивритское имя Иоханан образовано из того же самого -ханан חנן– «помиловал, оказал милость» и сокращенного имени Божьего, того самого имени, которое еврееям запрещено произносить. Оно пишется в Библии четырьмя буквами (юд, hэй, вав, hэй - יהוה).

    Очень интересное явление мы тут имеем. Само слово это (юд, hэй, вав, hэй יהוה) еврей ни в коем случае не должен произносить. При чтении текста вместо этого имени еврей произносит слово Адонай, что переводится «Господь мой». По преданию, только один раз в год первосвященник в Иерусалимском Храме мог произнести это имя – заметьте! – наедине с алтарём, когда вокруг никто не мог его слышать. После разрушения Храма никто не должен был произносить Имя. Но это же имя, употреблённое в качестве составной части имени собственного, произносилось и до сих пор произносится без всяких ограничений.

    Подробнее: http://www.slovar.co.il/imena.php


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2013-02-20, 09:20

    Учёные, занимающиеся исследованием масоретской системы точек в рукописях, сделали огласовку имени Бога, которая соответствует произношению имени Бога Иегова, а не Яхве.

    Тетраграмматон - Страница 2 IMG_8274

    Фото из филиала Финляндии.


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2013-10-04, 18:28

    «Яхве» или «Иегова»? Авторитетное мнение меньшинства

    Тетраграмматон - Страница 2 Images?q=tbn:ANd9GcRWCVaijJXs5G9bgFiIu5A2VcNiIxmtlhNptaGvg_7k6-fYk-6zzg


    «СМЕСЬ», «гибрид», «чудовище». Что заставило гебраистов, исследующих Библию, употребить такие сильные выражения? Такова их реакция на вопрос, правильно ли произносить имя Бога как «Иегова». Более ста лет ведется спор по этому вопросу. Сегодня большинство филологов отдают предпочтение «Яхве» — двусложному варианту произношения имени Бога. Но на самом ли деле произношение «Иегова» такое «чудовищное»? («Иегова» или «Яхве»?, «Сторожевая Башня», 1 февраля 1999, с. 30 )

    Было бы вам любопытно узнать, как возникло произношение «Яхве»? На каком основании большинство ученых склоняются к этому варианту? Этот вопрос популярно освещает ученый-гебраист Неемия Гордон, видный деятель караимизма и участник проекта по изучению Свитков Мертвого моря. Интересно, что он не разделяет мнения большинства гебраистов и убедительно показывает, что традиционное произношение «Иегова» ближе к первоначальному.



    _______________________________________

    Произношение Имени


    Неемия Гордон



    Из-за запрета произносить Имя его точное звучание было забыто. Почти тысячу лет Имя не использовалось в ежедневном поклонении, и сегодня перед нами встает вопрос: как его правильно произносить? Две наиболее известные версии – Йахве и Иегова. Но почему вообще существует путаница? И каково подлинное произношение Имени?

    Проблема с произношением обусловлена тем, что в еврейской письменности гласные и согласные записываются с помощью двух отдельных и отличных наборов символов. Согласные записываются в виде букв, а гласные – в виде точек и черточек. Например, слово йелед  (ילֶדֶ, ребенок) записывается с помощью согласных йлд (ילד) и гласных е е (ֶ ֶ). Относительно Имени очень распространено убеждение, что его гласные систематически заменяли гласными от слова Адонай (Господь). Поэтому современные ученые намеренно игнорируют гласные при ЙХВХ, которые фактически присутствуют в еврейском тексте Писаний, и пытаются реконструировать «первоначальные» гласные, прибегая к самым разнообразным внешним аргументам и домыслам. В результате ученые приходят к разным заключениям о первоначальном произношении Имени. Одна из самых популярных теорий гласит, что Имя произносилось как Йахве, и ученые практически единодушно поддерживают этот взгляд. Однако такой консенсус не основан на решающих доказательствах. В справочнике Anchor Bible Dictionary объясняется: «Произношение йхвхкак Йахве – это научная догадка».[1] Если «Йахве» лишь смутная догадка, тогда что нам на самом деле известно о произношении Имени? И что можно сказать об идее, согласно которой гласные при ЙХВХ в действительности заимствованы у Адонай, как поголовно утверждают ученые?

    Вопреки распространенному мнению, имя ЙХВХ как таковое не было вытеснено из письменного текста Библии. На самом деле согласные, составляющие имя ЙХВХ, встречаются в еврейском тексте Писаний около 6828 раз. А что можно сказать о гласных? Правда ли, что они принадлежат слову Адонай? Чтобы разобраться в этой проблеме, нам следует рассмотреть практику древних переписчиков, называемую кере-кетив, «читаемое (кере) и написанное (кетив)». Кере-кетив встречается в тех случаях, когда определенное слово в Библии пишется одним способом (кетив), но примечание на полях библейского текста указывает, что читать его следует так, будто оно написано иначе (кере). Для примера: в Бытие 8:17 мы находим слово хоце (הוצא, «выведи»). В рукописях Библии над этим словом стоит пометка в виде маленького кружочка, которая отсылает читателя к примечанию на полях, где сказано «היצא קרי» – «читай хайце». Так, хоце записано в Библии с буквой вав, но примечание на полях требует читать его хайце – с буквой йод. Как и во многих случаях появления кере-кетив, примечание на полях не меняет смысл стиха, поскольку слова хоце и хайце оба означают «выводить, убирать». Так зачем тогда читать слово иначе, если это не меняет смысла? Очевидно, многие кере-кетив образовались в то время, когда храмовые переписчики сравнивали между собой две или три древних библейских рукописи. Они находили небольшие разночтения между рукописями и оставляли одну форму слова в основном тексте, тогда как другую записывали на полях. Практика кере-кетив напрямую касается вопроса о Божьем имени, поскольку формакетив всегда записывалась в основном тексте с гласными от кере – формы читаемой.[2] В вышеприведенном примере слово записывалось הַוְצֵא – с согласными от хоце (הוצא) и гласными от хайце (היצא)Аргумент касательно Имени как раз и состоит в том, что ЙХВХ содержит согласные Имени, но гласные от Адонай, и это преподносится как факт в каждом учебнике древнееврейского языка и при любом научном обсуждении Имени.


    Этот академический консенсус натыкается на две трудности. Первая заключается в том, что во всех остальных кере-кетив слово, которое должно читаться иначе, отмечено в библейских рукописях кружочком. Этот кружочек служит ссылкой на поля, где читатель найдет примечание «читай так-то и так-то». В случае с Именем мы также ожидали бы найти кружочек над словом ЙХВХ, отсылающий нас к полям с примечанием «читайАдонай». Но ни одной такой ссылки не существует! ЙХВХ встречается в еврейском тексте 6828 раз, но ни разу не помечено как кере-кетив – ни кружочком, ни примечанием на полях. В ответ на это возражение ученые заявляют, что ЙХВХ – это так называемое кере перпетуум. Они утверждают, что в словах, которые всегда должны читаться не так, как написаны, пометка опускалась переписчиком. В случае с остальными кере перпетуумпометка переписчика иногда встречается, а иногда опускается для краткости. И в Писании нет ни единого примера кере перпетуум, когда слово, читаемое отлично от написанного,ни разу не сопровождалось бы пометкой. Если мы захотим отнести имя ЙХВХ к кере перпетуум, оно будет уникальным в данной категории кере-кетив, поскольку переписчики никогда не отмечали его фразой «читай Адонай». Ни разу из всех 6828 мест.

    Другая проблема с утверждением, будто ЙХВХ имеет при себе гласные от Адонай, заключается в том, что это просто-напросто не так! Слово Адонай (אֲדֹנָי) содержит гласные а - о - а (хатаф патах - холам - камац). И напротив, имя ЙХВХ пишется как יְהוָה – с гласными е -   - а (шва – нет гласной - камац). Теперь вспомним, что во всех других случаях кетив в основном тексте Писаний имеет гласные от кере, в то время как самокере записано на полях библейской рукописи вовсе без гласных. Но ведь разница между гласными ЙХВХ и Адонай очевидна! ЙХВХ написано как ЙеХВаХ (יְהוָה), но с гласными отАдонай оно бы выглядело ЙаХоВаХ (יֲהוָֹה)!


    Как же случилось, что научное большинство упустило из внимания эти фактические доказательства? До недавних пор печатники библейского текста свободно модифицировали имя ЙХВХ. Во многих печатных изданиях еврейских Писаний ЙХВХ вообще набрано без гласных, тогда как в других изданиях оно и впрямь набрано как Йаховах – с гласными от Адонай. Но стоит нам свериться с самыми ранними полными рукописями Писаний, и мы убедимся, что ЙХВХ пишется там как ЙеХВаХ. Именно так имя ЙХВХ представлено в рукописях Бен Ашера (Алеппский и Ленинградский кодексы [3]), где сохранился наиболее точный полный текст Писаний. Современные печатные издания, которые точно воспроизводят древние рукописи, такие как BibliaHebraica Stuttgartensia (BHS) и  Hebrew University Bible Edition (HUB), также содержат форму ЙеХВаХ. Сегодня у нас нет необходимости полагаться на эти печатные издания, поскольку важнейшие библейские рукописи опубликованы в виде офсетных изданий с фоторепродукциями реальных страниц. На этих фотографиях ясно видно, что имя ЙХВХ последовательно пишется ЙеХВаХ, а не с гласными от Адонай (ЙаХоВаХ).

    Прежде чем рассмотреть гласные в слове ЙеХВаХ, фактически засвидетельствованные текстом Писаний, нам следует вкратце обсудить научный консенсус касательно Йахве. Как уже было сказано, ученые не придают значения гласным при ЙХВХ в библейских рукописях, и обращаются к внешним источникам в попытке восстановить оригинальное произношение Имени. Основным таким источником служит Феодорит Кирский, так называемый «отец Церкви», живший в V веке н. э. Об имени ЙХВХ Феодорит писал:

    «Самаритяне произносят его IABE, а иудеи – AIA».[4]

    [url=file:///C:/Users/%D0%98%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0/Documents/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5 %D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8 - %D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%BD.docx#_ftn4][/url]
    Форма AIA (произносится как А-Йах) указывает на то, что иудеи называли Бога сокращенной формой имени Йах (יָהּ), которая неоднократно встречается в Библии. ФормаЙах появилась в результате древней традиции сокращать слово по первой и последней буквам. Так, первая и последняя буквы ЙХВХ дают аббревиатуру Йах.[5] Но как иудеи образовали AIA от Йах? Одной из характерных особенностей позднего еврейского языка было распространение протетической алеф – буквы алеф, добавляемой в начале слова для облегчения произношения. К примеру, в позднем еврейском частое библейское словотмол (תמוֹל) превращается в этмол (אתמוֹל) с протетической алеф.[6] Префикс э- в словеэтмол просто облегчает произношение. Протетическая алеф уже существовала в библейские времена, поэтому слова *рба (четыре) и *цба (палец) уже тогда произносились соответственно арба и эцба. Но во времена после написания Библии протетическая алефраспространилась гораздо шире, и ее могли добавлять чуть ли не к каждому слову. Поэтому AIA – это не что иное как Йах с протетической алеф, добавленной в начале слова с целью облегчить произношение. Так, Феодорит Кирский сообщает нам, что современные ему иудеи называли Бога именем A-Йах.



      Ко времени Феодорита произношение Имени среди иудеев предположительно прекратилось из-за запрета Аббы Саула. Поэтому ученые придают больше веса произношению самаритян. Согласно Феодориту, самаритяне произносили имя ЙХВХ какIABE (звучит Йа-бэ). Если бы мы захотели транслитерировать это слово обратно на еврейский язык, у нас получилось бы что-то вроде Йабех (,יֲבֶּה). Этот пример позволяет получить некоторое представление о трудностях реконструкции еврейского произношения по греческой транскрипции. Во-первых, следует заметить, что в древнегреческом не было звука «х» в середине слов. Поэтому первая Х в слове ЙХВХ была бы опущена в этом языке, независимо от гласных при ней. Во-вторых, в греческом не было звука «б», поэтому третья буква в Божьем имени тоже была бы опущена или искажена. И наконец, система гласных в греческом и еврейском языках сильно различалась. В древнееврейском было 9 гласных, которые не имели точных эквивалентов в греческом. Например, еврейская гласная шва  (произносится как краткая и в слове «бить») не имеет аналогов в древнегреческом. Поэтому, что бы Феодорит ни услышал от самаритян, выполнить греческую транскрипцию было для него непосильной задачей.

    Что можно сказать о форме IABE? Большинство ученых уверено, что греческая B в этом слове являет собой искаженную еврейскую вав, и что первая хе в ЙХВХ опущена по причине неиспользования звука Х в середине греческих слов. Ввиду этого, транслитерируя самаритянское IABE назад в еврейский язык, они в результате получают Йахве (יֲהְוֶה). Это и есть та самая «научная догадка», о которой рассказывает Anchor Bible Dictionary. Этому произношению доверяют больше, потому что считается, что на самаритян тогда еще не распространялись раввинистические запреты, и они даже во времена Феодорита помнили произношение Имени. Но является ли это объяснение слова IABE самым лучшим? Как оказалось, древние самаритяне называли Бога Йафех (יָפֶה), что означает прекрасный. Также в самаритянском еврейском буква фе часто произносилась как «б». Поэтому все могло выглядеть так: самаритяне рассказывали Феодориту, что Бога зовут Йафех(прекрасный), но из-за дефектного произношения еврейских слов у них выходило Йабе. Кажется, такое объяснение согласуется с тем, что самаритяне все-таки перестали произносить Имя, возможно даже раньше иудеев. Вместо того чтобы произносить имя ЙХВХ, самаритяне называют Бога шема (שְׁמָא). Это слово обычно интерпретируют как арамейскую форму слова хашем  (имя), но мы не можем не заметить сходство самаритянского шема с языческим ашема (אֲשִׁימָא), именем одного из богов (2 Царей 17:30), которому самаритяне поклонялись в начале своего переселения в землю Израиль в VIIIвеке до н. э.[7] Так, уже около 700 года н. э. самаритяне призывали Ашему, а не ЙХВХ.

    Ученое большинство также предъявляет второе  доказательство в пользу предполагаемого самаритянского произношения Йахве / IABE. Они указывают на связь между именем ЙХВХ и корневым словом ХЙХ – «быть». Эта связь отчетливо проводится в Исход 3:13, 14, где мы читаем:




    «И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Эхйех Ашер Эхйех (Я есть тот, кто Я есть). И сказал: так скажи сынам Израилевым:Эхйех послал меня к вам». (Исход 3:13-14)

    Итак, Моисей спрашивает ЙХВХ, какое имя назвать израильтянам, когда те спросят о Боге. ЙХВХ предлагает Моисею сказать, что его послал Эхйех, что является производным от корня ХЙХ (быть) и означает «я есть». Сразу после провозглашения себя Эхйех Ашер Эхйех Бог далее объясняет, что его вечное имя – ЙХВХ:

    «И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: ЙХВХ, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род».(Исход 3:15)

    Но как имя ЙХВХ может быть родственно ХЙХ (быть)? В еврейском языке буквы вав (ו) ийод (י) слабые и иногда взаимозаменяемы. В качестве примера: в одном из склонений слово йелед (ребенок) звучит как валад, при этом буква йод заменяется на вав. В корневом слове ХЙХ (быть) мы наблюдаем подобное замещение. Форма глагола ХЙХ (быть) в настоящем времени – ховех (Экклезиаст 2:22), где йод меняется на вав. Особенно часто такая замена наблюдается в именах. Так, по-еврейски Еву звали Хавах, «ибо она стала матерью всех живущих (хай)». (Бытие 3:20) Таким образом, буква йод в слове хайзамещена буквой вав, что дало форму Хавах (Ева). Не следует заключать, что вав и йодвсегда взаимозаменяемы, но когда еврейский корень содержит в себе В или Й, иногда одна буква занимает место другой. Поэтому нет лингвистических трудностей в предположении, что ЙХВХ восходит к ХЙХ (быть). Вот почему ЙХВХ представился Моисею как Эхйех Ашер Эхйех (я есть тот, кто я есть), намекая на свое имя ЙХВХ, которое появляется в следующем стихе.

    Основываясь на Исход 3:14-15, современные ученые утверждают, что имя ЙХВХ должно быть формой пиел глагола ХЙХ (быть). Другими словами, они рассматривают ЙХВХ как простой глагол со значением «Он причиняет быть». Они считают, что формы пиел ихифил глагола ЙХВХ должны произноситься как Йахве (יֲהְוֶה). И все же такое объяснение весьма проблематично, в виду глагольной системы еврейского языка. В этом языке существует семь глагольных форм, или спряжений. Каждое спряжение слегка видоизменяет корень, наделяя его другим оттенком значения. Некоторые корни можно спрягать во всех семи направлениях, тогда как для остальных возможны не все спряжения. В действительности большинство корневых слов возможно проспрягать в 3-4 спряжениях, и очень редко встречаются глаголы, спрягаемые во всех семи. Это может показаться субъективным мнением, но таковы реалии еврейской грамматики. Например, корень Ш.Б.Р в простой форме означает «ломать», в спряжении пиел – «сокрушать» и т. д. Всего корень Ш.Б.Р способен принять шесть из семи спряжений. Но в седьмом спряжении (хитпаэл) он просто не существует и не может существовать. Глагол ХЙХ (быть), от которого происходит имя ЙХВХ, в древнееврейском существует только в простой форме (кал) и в спряжении нифал. А значит, научные предположения о том, что ЙХВХ – это форма пиел или хифил глагола ХЙХ (быть), не имеют права на существование по той причине, что данный глагол не существует в таких спряжениях. Иначе говоря, Йахве – это глагольная форма, которой не существовало в древнееврейском языке. Так почему же современные ученые единодушно считают имя ЙХВХ неким фантастическим глаголом, нарушающим правила еврейской грамматики? Этому есть два объяснения. Во-первых, несуществующая форма Йахве (пиел или хифил) совпадает с богословскими предубеждениями современных ученых. Во-вторых, форма Йахве (пиел или хифил) согласуется со свидетельством Феодорита о самаритянском произношении Имени.

    Есть еще одна причина считать бесплодной попытку восстановить вокализацию имени ЙХВХ путем насильственного отождествления его с невозможными формами пиел илихифил. Большинство еврейских имен содержат в своем составе Имя. Однако для имен характерно то, что глаголы в их составе необязательно соответствуют правильным глагольным формам. К примеру, имя Неемия (по-еврейски Нехемйах, «ЙХВХ утешает») содержит два элемента: глагол нехем (он утешает) и имя Йах (сокращение от ЙХВХ). Но глагол нехем не соответствует стандартной глагольной форме – нихем. Как правило, в древнееврейском языке глагол, входящий в состав имени, произвольно меняет гласные. Это можно также проиллюстрировать на примере имени Иисус (по-еврейски Йехошуа, «ЙХВХ спасает»). Снова-таки, это имя включает два элемента: глагол йошиа (он спасает) и имя Бога Йехо- (краткая форма ЙХВХ). Глагол йошиа (он спасает) видоизменился, войдя в состав имени Иисус (Йехошуа). Буква йод в этом глаголе опущена, а гласные полностью заменены до вида -шуа. Форма –шуа может существовать только в составе личного имени, тогда как глагольная форма йошиа была бы довольно необычной в имени. Итак, для глаголов является нормой изменяться при включении в имена. Поэтому имя ЙХВХ вполне может содержать корневой глагол ХЙХ, который просто не сохранил исходные гласные. Попытка навязать именам грамматические глагольные формы противоречит правилам еврейского языка.

    Как мы увидели, научный консенсус касательно произношения «Йахве» на самом деле основывается на смутных догадках. В то же время мы увидели, что «общепризнанный факт» заимствования гласных у Адонай вообще не соответствует действительности. Настоящая огласовка имени ЙХВХ в древних рукописях – ЙеХВаХ. Яснее ясного, что ЙеХВаХ не содержит гласных от Адонай. Но на самом ли деле имеющиеся гласные подлинны? Первым бросается в глаза тот факт, что в имени ЙеХВах отсутствует гласная после первой хе. Базовое правило еврейского языка – за согласной в середине слова должна следовать либо гласная, либо непроизносимая шва. Правда, иногда встречаются непроизносимые буквы посреди слова, за которыми не следует гласная или шва (напр.алеф в слове берешит). Но такого никогда не происходит с буквой хе в середине слов. В древнееврейском непроизносимая хе в конце слова очень распространена, но нет такого явления как непроизносимая хе посреди слова. Все это означает, что по правилам языка первая хе в ЙХВХ должна сопровождаться какой-то гласной. Куда же она исчезла? Вероятно, ответ мы найдем в другом средневековом обычае писцов. Когда переписчики Библии хотели отметить пропускаемое слово, они убирали его гласные. Дойдя до слова без гласных, средневековый читатель понимал, что это слово не следует читать. Возможно, средневековые переписчики опускали гласную при первой хе, чтобы чтец не прочел Имя вслух. Также заслуживает внимания, что в Алеппском кодексе, отличающемся высокой точностью в передаче библейского текста, имя ЙХВХ получает огласовку ЙеХоВиХ , когда стоит в сочетании с Адонай. По всей видимости, хирик (звук «и») напоминал читателю произносить это слово как Элохим (Бог), поскольку прочтение его как Адонай было бы тавтологией. И все-таки, этот случай не относится к категории кере-кетив, где «написанное» слово имеет все гласные «читаемой» формы. Если бы это было кере-кетив, мы могли бы ожидать, что для образования ЙеХоВиХ гласные в ЙХВХ будут заменены нахатаф сэголь - холам - хирик. Вместо этого данное звучание образовано другим набором гласных: шва - холам - хирик. Кажется, мы имеем дело с уникальной практикой переписчиков, которая состояла в замене одной гласной с целью напомнить читателю, какое слово следует произнести вместо ЙХВХ. Итак, в обоих случаях мы наблюдаем единичную замену: когда ЙХВХ встречается отдельно, оно имеет гласные ЙеХ?ВаХ – опускалась гласная после первой хе. Это предостерегало читателя от прочтения Имени по его буквам; с другой стороны, когда ЙХВХ стояло после Адонай, «а» (камац) меняли на «и» (хирик), напоминая, что читать его следует как Элохим.

    Что примечательно в форме Йехових, так это отсутствие любых препятствий для читателя, чтобы случайно так и прочесть его – «Йехових». Данное написание имело полный набор гласных и могло быть прочитано подобно любому слову в еврейском языке. По некой причине средневековых масоретов, делавших копии Писаний, беспокоило, чтобы читатель не произнес слово Йех?вах, но совершенно не беспокоило, что он мог произнести Йехових. Должно быть, это связано с табуированием Имени, которому масореты строго подчинялись. Почему переписчики не удалили гласную после первой хе в форме Йехових? Единственным объяснением может служить их осведомленность о том, что это не подлинное произношение Божьего имени. И напротив, когда они встречали Йех?вах, они понимали, что это настоящее произношение Имени, поэтому удаляли среднюю гласную.

    Но какая именно гласная была в середине Йехвах? При сравнении двух форм (Йех?вах и Йехових) становится ясно, что исчезнувшая гласная – «о» (холам). Значит, масореты знали, что Имя звучит как «Йеховах», и намеренно устраняли среднюю гласную «о». Подтверждением этому служит тот факт, что в ряде случаев они забывали опустить гласную «о». Когда переписчики в древности копировали документы, они проговаривали слова вслух или шепотом. Иногда переписчик допускал ошибку, поскольку записывал то, что произнесли его уста, вместо того, что видели его глаза. Это распространенная ошибка даже в современном русском. Когда русскоязычный человек быстро пишет или набирает текст, иногда вместо «предать» он пишет «придать» и т. д. Причиной этому необязательно служит неграмотность, поскольку большинство прекрасно знает различия между этими омофонами. Часто ошибка вызвана звучанием слов. В случае с Божьим именем переписчик знал, что слово ЙХВХ имело звучание Йеховах, и хотя он был обязан опустить гласную «о», он несколько десятков раз оставил ее. В масоретской рукописи LenB19a – самом древнем полном масоретском тексте, легшем в основу знаменитого издания BHS,[8] Имя имеет написание Йеховах 50 раз из общего числа 6828. Немаловажно также и то, что никакая другая гласная не была «случайно вставлена» в Божье имя, кроме «о».

    Есть еще одно доказательство, указывающее на то, что из имени Йех?вах пропала именно гласная «о». Многие еврейские имена содержат часть Божего имени, образуя составное имя. Например, Йехошуа (Иисус) означает «ЙХВХ спасает», и Йешайаху (Исаия) тоже означает «ЙХВХ спасает». Как мы видим, Божье имя в составе других имен имеет формуЙехо-, если стоит в начале имени, и -йаху –если в конце. Сторонники произношения «Йахве» часто ссылаются на концевую форму -йаху как на доказательство своей правоты. В такой аргументации есть две трудности. Во-первых, элемент Божьего имени -йаху не сопоставим с произношением «Йахве». В крайнем случае он мог бы навести на произношение «Йахувах», но никак не «Йахве». В еврейском написании еще меньше сходства между Йахве (יֲהְוֶה]) и -йаху (יָהוּ). Йахве произносится с еврейской гласной хатаф патах, тогда как -йаху содержит в этом месте камац. Это две совершенно разные гласные, которые в древности произносились с заметным различием. Такую ошибку может допустить только тот, для кого еврейская фонетика не является родной! Во-вторых, в имени ЙХВХ буквы ЙХВ- находятся в начале имени, а не в конце. Поэтому, если выбирать образец для реконструкции произношения Божьего имени из имен двух типов (Иисус/Исаия), мы должны взять те, которые содержат элемент Йехо- в начале. А если сравнить этот вывод с написанием Йех?вах, сохранившемся в библейском тексте, мы снова получим форму Йеховах.

    Jehovah – это слегка англизированная форма произношения Йеховах. Главное отличие в том, что в Божье имя проникла английская буква «J». Конечно, в еврейском нет звука «дж» и вместо этого стоит буква йод, которая произносится как «й». Другое отличие состоит в том, что в масоретском тексте ударение падает на конец слова. Поэтому на самом деле Имя произносится Йеховах с ударением на «вах». Произносить имя как «Йеховах» с ударением на «хо» (как в английском Jehovah) было бы просто ошибкой.

    Еще один вопрос, который следует прояснить – откуда масореты, средневековые переписчики текста Писаний, удалившие гласную «о» из Йеховах, могли знать подлинное произношение Имени. Ведь в полной мере табу на Имя утвердилось во времена Аббы Саула во II веке н. э. Нам известно, что масоретские писцы были караимами. Также мы знаем, что среди караимов существовало два направления – одни требовали произносить имя, а другие запрещали. Очевидно, что масореты принадлежали к последним, поэтому и удалили среднюю гласную из имени Йеховах. В то же время они могли слышать, как другие караимы произносят Имя, поэтому им было знакомо его правильное произношение. Караимский мудрец Киркисани, живший в X веке, рассказывает, что произносившие Имя караимы обосновались в Персии (Хорасан). Персия была влиятельным центром иудаизма с тех пор, как десять колен были переселены в «города Мидийские» (2 Царей 17:6), и оставалась таковым вплоть до вторжения монголов в XIIIвеке. Поскольку Персия находилась довольно далеко от раввинистических центров в Галилее и Вавилонии, персидские иудеи вплоть до VII века были защищены от нововведений, внедряемых раввинами в виде Мишны и Талмуда. Только после попытки раввинов навязать такие нововведения иудеям Персии в VII-VIII веках возникло движение караимов, которые желали сохранить прежние традиции. Поэтому нас не должно удивлять то, что караимы в Персии с древних времен сохранили правильное произношение имени. Похоже, масореты удалили гласный «о» из Божьего имени, чтобы застраховать своих единомышленников-караимов от прочтения имени согласно его буквам. Теперь, когда эти караимы читают библейский текст, им необходимо самостоятельно подставлять пропущенную гласную.





    1 “Yahweh”, Anchor Bible Dictionary, D.N. Freedman, et al, (eds.), New York 1992, vol. 6, p.1011
    2 При этом не имеет значения, что в современных печатных Библиях это слово записывается в основном тексте без гласных, а кере на полях пишется с собственными гласными. Этот современный метод является отклонением от практики древних писцов.
    3 Ленинградский кодекс также известен под обозначением LB19a, и доступен в изданииThe Leningrad Codex; A Facsimile Edition, D.N. Freedman (editor), Wm B. Eerdmans PublishingCo. 1998.  
    Феодорит Кирский, Вопрос 15 к книге Исход, 7 главе.
    5 Такой тип сокращений был широко распространен в греческом языке. Например, KE – очень частая аббревиатура для Kurie (Господи).
    6 Форма לוֹמתא даже изредка появляется в Танахе, однако становится нормой лишь в более позднем еврейском языке.
    7 Напрашивается предположение, что хашем тоже происходит от ашема.
    8 Аббревиатурой BHS обозначается Biblia Hebraica Stuttgartensia (K. Elliger and W. Rudolph,et al, Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart 1967/77, 1983).  На сегодняшний день BHSсодержит самый точный печатный текст еврейских писаний, лишь изредка отклоняясь от Ленинградского кодекса. Этот кодекс также послужил основой для Biblia HebraicaLeningradensia (A. Dotan, Hendrickson Publishers 2001) и использовался при подготовке многих других изданий, чтобы восполнить недостающие фрагменты в Алеппском кодексе (например Keter Yerushalayim, Y. Ofer, M. Broyer, N. Ben-Zvi Printing Enterprises 2001). 



    _______________________________________



     (Перевод выполнен с этого источника. Опубликование данной статьи не означает, что автор блога согласен со всем, что в ней сказано).


    http://bibleapology.blogspot.ru/2013/10/blog-post.html


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    Иосиф
    Иосиф
    Бриллиантовый
    Бриллиантовый


    Религия : Христианин
    Сообщения : 40711
    Репутация : 988
    Дата регистрации : 2009-11-14

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Иосиф 2014-01-18, 11:09

    Библейские имена, начинающиеся с первых трех букв тетраграмматона


    Тетраграмматон - Страница 2 69370441


    _________________
    "Аз есмь Иосиф, брат ваш" (Бытие 45:4)
    avatar
    Dm_14
    Золотой
    Золотой


    Религия : нет
    Сообщения : 801
    Репутация : 1
    Дата регистрации : 2009-12-19
    Возраст : 41

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Dm_14 2014-02-22, 15:12

    HOLMS пишет:Поэтому очевидно, что первоначальное произношение имени Бога больше не известно. Да и не это важно. Если бы это было важно, то Бог бы сам позаботился о том, чтобы оно сохранилось для нас. Важно употреблять имя Бога так, как оно обычно произносится на нашем языке.
    а не думали ли вы, что Бог специально сделал так, чтобы первоначальное произношение было утрачено? чтобы верующие не устраивали идолопоклонства поклоняясь этому имени?

    но люди все равно, решили, что наиболее вероятным будет какое-то одно произношение, значит так и нужно произносить. это ничем не отличается от того, как другие верующие в Писаниях увидели учение о троице или еще что-то. это же также наиболее распространенное понимание Писаний, что учение о троице истинно.
    Dmitryn
    Dmitryn
    Сапфировый
    Сапфировый


    Религия : изучаю Библию со Свидетелями Иеговы
    Сообщения : 287
    Репутация : 19
    Дата регистрации : 2013-07-01
    Возраст : 49
    Откуда : Москва

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Dmitryn 2014-02-28, 13:21

    Dm_14 пишет:а не думали ли вы, что Бог специально сделал так, чтобы первоначальное произношение было утрачено? чтобы верующие не устраивали идолопоклонства поклоняясь этому имени?
    А кто-то поклоняется имени? что вы понимаете под "идолопоклонство имени"?

    И почему свое имя от "уберег" от идолопоклонства, а имя Иисуса Христа - отдал на растерзание?


    _________________
    Вы познаете истину, и истина освободит вас (Благая весть от Иоанна 8:32)
    avatar
    Dm_14
    Золотой
    Золотой


    Религия : нет
    Сообщения : 801
    Репутация : 1
    Дата регистрации : 2009-12-19
    Возраст : 41

    Тетраграмматон - Страница 2 Empty Re: Тетраграмматон

    Сообщение автор Dm_14 2014-03-01, 00:04

    Dmitryn пишет:А кто-то поклоняется имени? что вы понимаете под "идолопоклонство имени"?
    15 Тщательно берегите свои души, потому что в тот день, когда Иегова говорил с вами в Хори'ве из огня, вы не видели никакого образа,
    16 чтобы вы не поступили мерзко и не сделали себе резное изображение, изображение какого-либо символа, изображение мужчины или женщины,

    (Втор.4:15,16)

    тогда говорили напрямую и могли думать, что что-то увидели. вот так же и сейчас смотрят на Писания, и думают, что увидели там имя Бога.

    в чем же выражается это идолопоклонство имени? выражается в виде гордости, высокомерия.
    у тринитариев и то меньше наблюдается гордости, так как они сами не понимают, что это за троица, только предположения одни.

    ну и кроме того, вводят в заблуждение других, распространяя эту версию звучания имени как единственно верную. это равно тому, что ученые могут распространять теорию эволюции Дарвина как единственно верную версию возникновения видов.

      Текущее время 2024-04-26, 11:01