автор Иосиф 2014-08-10, 16:27
SlimFit пишет:Памятные склепы открылись, и многие тела святых, которые уснули смертным сном поднялись Матфея 27:52. Вопрос- это что описано? Воскресенье людей из мертвых?
Этот перевод Библии в Матфея 27:52, 53 создает впечатление, что произошло воскресение. Однако это не так.
Во-первых, кто бы то ни были „святые“, Матфей не сказал, что
они поднялись. Он сказал, что их тела или трупы поднялись. Во-вторых, он не сказал, что эти тела ожили. Он сказал, что они поднялись, причем греческий глагол
егейро, означающий «поднять», не всегда относится к воскресению. Между прочим, он может означать «вытащить» из ямы или «встать» с земли (Матфея 12:11; 17:7; Луки 1:69). Подземные толчки и колебания, происшедшие во время смерти Иисуса, отверзли гробницы, выбрасывая мертвые тела наружу. О подобных случаях во время землетрясений сообщается из II столетия н.э. греческим писателем Аэлием Аристидом и не так давно, из 1962 года, в Колумбии.
Эта точка зрения о происшествии соответствует библейским учениям (см. 1 Кор. 15; Деяния 2:32, 34; Колоссянам 1:18; 1 Фессалоникийцам 3:13; 4:14–17). В согласии с этим ПНМ приводит более точный перевод Матфея 27:52, 53:
Памятные склепы открылись, и многие тела святых, которые уснули смертным сном, поднялись, 53 и многие увидели их. (А после его воскресения люди, которые были возле памятных склепов, пришли в святой город.) Становится понятным, что Матфей определенно ссылался на людей, посетивших гробницы и принесших весть об этом происшествии в Иерусалим.